Donker

Het Spaanse woord of zin van de dag (252)

© 123rf
TERUG
[sv_aeo_box]

Veel lezers spreken, schrijven en begrijpen het Spaans waarschijnlijk al maar er zullen ongetwijfeld ook veel lezers zijn die de Spaanse taal nog niet zo goed of helemaal niet onder de knie hebben. Daarom behandelen we in samenwerking met Supergoed Spaans Leren elke dag een Spaans woord, gezegde of zin en geven daarbij de juiste uitspraak. Doe je ook mee!

Deze ‘palabras españolas’ ofwel Spaanse woorden zijn gebaseerd op het castellano (uitspraak: kastejano – castiliaans), het zogenaamde algemeen beschaafd Spaans. Het komt erg vaak voor dat een Spaans woord diverse betekenissen heeft of in andere hoedanigheid gebruikt kan worden. 

Jouw taalbegeleidster is Cintha van Marrewijk en zij leert iedereen snel en makkelijk Spaans via www.supergoedspaansleren.nl

Dinsdag 20 april 2021

El martes 20 de abril de 2021
uitspraak: el martes beente de abril de dosmielbeentioeno

Deze week gaan we TROUWEN op verzoek van Ineke

Als je naar een Spaanse bruiloft gaat vergeet dan niet om je zwaar over de top aan te kleden, je haar te laten doen, flinke make-up en de meest opzichtige jurk en hoed op te zetten. Maak er een soort van koninklijk gebeuren van, want zo word over het algemeen een bruiloft gevierd in Spanje. Als je namelijk gewoon ´netjes´ gaat zoals wij gewend zijn dan ben je ongelooflijk underdressed.

  • De Bruiloft – La boda – uitspraak: la boda
  • Trouwen – casarse – me caso = ik trouw. – uitspraak: kasarse – me kaso
  • Laten we gelijk scheiden er ook maar bij doen. Scheiden – divorciarse – me he divorciado – ik ben gescheiden – uitspraak diborciarse (slissende c – Me e diborciado (slissende c)
  • Gemeentehuis – el ayuntamiento – uitspraak: el ajoentamjento
  • De ceremonie – la ceremonia – uitspraak la ceremonia (slissende c)
  • Kerkelijke inzegening – casarse por la iglesia – uitspraak kasarse por la iglesia.
  • De getuigen – Los padrinos – uitspraak: los padrinos (la madrina y el padrino)

Donderdag meer over deze bijzondere dag en de Spaanse gebruiken.

Let op: Dit bericht is ouder dan 6 maanden.
Over Remco Stoffer
In 2008 heb ik SpanjeVandaag opgericht voor Nederlandstaligen die in Spanje wonen, willen emigreren of er regelmatig op vakantie gaan, met als doel hen op een toegankelijke manier op de hoogte te houden van het actuele nieuws uit Spanje. Omdat niet iedereen Spaanse media kan lezen, selecteert de redactie dagelijks het belangrijkste nieuws, dat daarna door mij en het team wordt herschreven tot begrijpelijke Nederlandse artikelen. Nederlandstalige Spanje-liefhebbers kunnen ons volgen via onze website, dagelijkse nieuwsbrief, sociale media, podcasts en video’s.
Bekijk mijn bijdrages
0%

Toegankelijkheid