laatste nieuws
65-plus nieuws
het weer in
recepten
spanjespecials
spanjeverhalen
canarias
balearen
valencia regio
andalusië
catalonië
murcia
costa del sol
costa blanca
costa brava
costa dorada
costa tropical
costa de la luz
barcelona
madrid
valencia
alicante
malaga
rest spanje
laatste nieuws
65-plus nieuws
het weer in
spanjeverhalen
spanjerecepten
spanjespecials
canarische eilanden
balearen
andalusië
valencia regio
catalonië
murcia
costa del sol
costa blanca
costa brava
costa dorada
costa tropical
costa de la luz
barcelona
madrid
valencia
alicante
malaga
rest spanje
het weer in spanje
aanmelden nieuwsbrief
kopje koffie schenken
contact
over ons
sitemap

Algo de España (225): Es lo que hay – het is wat het is

woensdag 11 februari 2026

ingezonden
ingezonden

INTRO: Elke woensdag kun je ‘iets’ verwachten van onze taalbegeleidster Cintha van Marrewijk. Zij heeft de afgelopen twaalf maanden 300 gratis lessen Spaans geschonken aan alle lezers van SpanjeVandaag, maar nu is het tijd om iets over het leven in Spanje en aanverwante onderwerpen uit te leggen. Een Spaanse gewoonte, een gebruik. Iets actueels, een verhaal of een miércoles de las palabrotas. Elke week een Spaanse verrassing van Cintha.

(La Palabra Española 26)

Es lo que hay, dat zeggen de Spanjaarden zo vaak. Ze gebruiken het als iets tegenzit. Als het loopt zoals het loopt en je er niks aan kunt doen.

Ze zeggen het met een schouderophaal en een glimlach. Niet klagend. Niet mopperend.

Ik ben het er vaak niet mee eens. Ik geloof dat het leven wél maakbaar is als je gezondheid het toelaat. Je hoeft niet alles zomaar te accepteren.

Maar dan kijken die Spanjaarden me weer aan… en ik zie ze denken: la holandesa, wat een druktemaker.

Es lo que hay…

Ik krijg ontzettend veel positieve reacties op het e-book met de 300 Palabras Españolas. Helemaal super. Dit is mooi om je woordenschat uit te breiden, soms weet je het al, soms herhaal je even en soms leer je wat nieuws. Mocht je ´m willen hebben dit is de link: https://winkel.supergoedspaansleren.nl/checkout/ebook

Er zijn ook mensen die graag meer uitleg willen over de grammatica, maar dan nodig ik je van harte uit om te starten met de online beginnerscursus, lekker in je eigen tempo, en dan is het stapje voor stapje opgebouwd en leg ik je alles eenvoudig uit en bouw je een steengoede basis op en een enorme woordenschat.

En daarna leer ik je makkelijk Spaans praten met de online Semi-Gevorderden. Zie ook www.supergoedspaansleren.nl/cursussen-overzicht

Supermakkelijk, leuk en snel kun je Spaans leren. Geen verdwaal in grammatica, het kan ook heel anders namelijk. Kijk maar eens eerst naar de Gratis Spaanse lessen via: www.supergoedspaansleren.nl

En natuurlijk zeg ik erbij: Hay que estudiar – uitspraak: aai kè estoediaar – men moet studeren.


Hay que gebruik je in het algemeen. En de betekenis van HAY QUE, die 2 horen bij elkaar in dit geval. Men moet (in het algemeen).

Hay zonder que, betekent ER IS of ER ZIJN, dus voor enkelvoud en meervoud. Maar alleen voor algemeen gebruik. Verderop krijg je meer uitleg.

(La Palabra Española 27)

Het familieleven in Spanje is erg belangrijk, Spanjaarden vragen dan ook altijd: ¿Qué tal la familia? Hoe gaat het met de familie? Meestal antwoord je met: muy bien – uitspraak: moei bjen – heel goed.

Maar wat zeg je als je weet dat iemand ziek is:

  • Qué te mejores pronto – Uitspraak: kè te megores pronto – Dat je maar gauw beter mag worden.
  • Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. – Uitspraak: mis pensamjentos estan contigo (g=zachte k). Espero kè te megores pronto. Ik denk aan je. Ik hoop dat je gauw beter bent.
  • Dile a tu madre que espero se sienta mejor. – Uitspraak: dile a toe madre kè espero se sjenta megor (harde g) – Zeg tegen je moeder dat ik hoop dat ze zich beter voelt.
  • Mejórate pronto – Uitspraak: megorate met de klemtoon op de O pronto – word snel beter
  • Me alegro mucho que estás mejor – Uitspraak: me alegro moetjo ke estas megor (harde g) – Ik ben heel blij dat het beter met je gaat.

(La Palabra Española 28)

Wat leuke uitdrukkingen in het Spaans:

Qué sorpresa – Uitspraak kè sorpressa – Wat een verrassing

¡Hala, qué sorpresa! – Uitspraak: aalaa kè sorpresa – Wauw, wat een verrassing

¡Jolín! – Uitspraak: golien – jeetje!

¡Ostras! – Uitspraak: ostras – jeetje!

¡Hala! – Uitspraak: aalaa – zo hé! / zo dan! / wauw!

¡Anda! – Uitspraak: anda – kom op zeg! / nou ja! / vooruit! / oh jee!

(La Palabra Española 29)

De maanden van het jaar hebben we onlangs gehad. De seizoenen zijn natuurlijk ook belangrijk:

La primavera – Uitspraak: la priemabera – de lente

El verano – Uitspraak: el berano – de zomer

El otoño – Uitspraak: el otonjo – de herfst

El invierno – Uitspraak: el inbjerno – de winter

(La Palabra Española 30)

El lunes es mi cumpleaños – Uitspraak: el loenes es mi koempleanjos – Maandag is mijn verjaardag. Voy a cumplir cincuenta y dos – Uitspraak: boi a koemplier cinkwenta ie dos – Ik word 52

Voy a cumplir cincuenta y dos años – Uitspraak: boi a koemplier cinkwenta ie dos anjos – Ik word 52 jaar.

Tengo sesenta años – Uitspraak: tengo sesenta anjos – Ik ben 60 jaar

Tengo setenta años – Uitspraak: tengo setenta anjos – Ik ben 70 jaar

Mijn cursisten vergissen zich vaak in de sesenta of setenta. Het kan zomaar zo zijn dat ze zichzelf even 10 jaar jonger maken. Haha. Als het zo makkelijk zou kunnen?

Welke antwoorden kun je verwachten als je zegt dat je jarig bent:

Felicidades – Uitspraak: felicidades (slissende c) – Gefeliciteerd

Que cumplas muchos más – Uitspraak: kè koemplas moetjos mas – Dat er nog veel meer jaar bij mag komen.

Hier zeggen de oudere mensen ook altijd: mi hija tiene….años O mi hijo también tiene….años. Uitspraak: mie iega (harde g) tjenne …. anjos o mi iego (harde g) tambjen tjenne … anjos. Mijn dochter is …jaar of mijn zoon is ook … jaar. Bij het aanduiden van je leeftijd gebruik je het werkwoord TENER.

(La Palabra Española 31)

We gaan een kamer / appartement / campingplaats boeken:

¿Hay una habitación / un apartamento / una plaza libre? – Uitspraak aai oena abitacjon (slissende c) / oen apartamento / oena plaza (slissende z) libre. Is er een kamer / appartement / plaats vrij?

Over het gebruik van het woord HAY vertel ik hieronder meer.

  • ¿Se puede reservar una habitación? – Uitspraak: se pwede reserbar oena abitacjon (slissende c) – Kan men een kamer reserveren? Over het gebruik van SE vertel ik binnenkort meer.
  • ¿Tiene una habitación para dos personas? – Uitspraak: tjenne oena abitacjon (slissende C) para dos personas – Heeft u een kamer voor 2 personen?
  • ¿Tiene una habitación (slissende C) con vistas al mar? – Uitspraak: tjenne oena abitacjon kon biestas al mar. Heeft u een kamer met uitzicht op zee?

(La Palabra Española 32)

Hiervoor noemde ik: HAY una habitación libre. Het mooie van HAY is dat je het kunt gebruiken voor zowel enkelvoud als meervoud. Maar je kunt het alleen in het algemeen gebruiken.

  • En el mar hay muchos peces. Uitspraak: in el mar aai moetjos peces (slissende c). In de zee zijn veel vissen.
  • ¿Hay un banco por aquí cerca?. Uitspraak: aai oen banko por akie cerka. – Is er een bank hier in de buurt?
  • No hay pan – Uitspraak: no aai pan – Er is geen brood. Bij een ontkenning zet je NO voor het werkwoord.

Donderdag 12 februari kun je nog mee doen met de Gratis LIVE Spaanse Les om 19:00 uur. Je hebt alleen maar internet nodig. Geen camera of microfoon. Schrijf je maar gauw in dan krijg je alle informatie.

Van 9 t/m 13 februari GRATIS Challenge: Spaans voor het ECHTE Spaanse Leven. www.supergoedwoneninspanje.nl/challenge

 of inschrijven via deze link https://app.enormail.eu/subscribe/6d696b66b8d64a480aceb93b7a93dcba

Makkelijk en snel Spaans leren met SuperGoedSpaansLeren.nl: Baal jij ook dat je niet alles makkelijk kunt regelen in het Spaans. 25 jaar geleden leerde Cintha Spaans in 4 maanden. Dat is voor jou ook mogelijk, een NIEUWE leuke lesmethode, waardoor jij in simpele stappen gegarandeerd Spaans praat in een korte tijd. MEER INFORMATIE.

Email
WhatsApp
X (Twitter)
Facebook
LinkedIn
Bluesky
Threads
Mastodon
NL Taal
ES Español EN English DE Deutsch FR Français PT Português IT Italiano