Algo de España – deel 152: Gratis LIVE Spaanse Les op maandag 29 juli om 19:00 uur

ingezonden
Beeld: ingezonden

Algo de España – deel 152: Gratis LIVE Spaanse Les op maandag 29 juli om 19:00 uur

INTRO: Elke woensdag kun je ‘iets’ verwachten van onze taalbegeleidster Cintha van Marrewijk. Zij heeft de afgelopen twaalf maanden 300 gratis lessen Spaans geschonken aan alle lezers van SpanjeVandaag, maar nu is het tijd om iets over het leven in Spanje en aanverwante onderwerpen uit te leggen. Een Spaanse gewoonte, een gebruik. Iets actueels, een verhaal of een miércoles de las palabrotas. Elke week een Spaanse verrassing van Cintha – Dien vooral je vraag of verzoek in via info@supergoedspaansleren.nl

Spreek je nog geen Spaans of nog niet zo goed Spaans, doe dan mee met mijn Gratis LIVE Spaanse les. Gewoon online, je krijgt van mij een link en je kunt meedoen. Geen camera of microfoon nodig. Schrijf je hier in https://app.enormail.eu/subscribe/46c22a374ef3ec8cd4bd1d32b88f19c8

Je krijgt van mij een mooi e-book met 11 Spaanse lesjes en lesvideo´s toegestuurd. En deze gaan we samen oefenen op maandag 29 juli om 19:00 uur. Echt superleuk. Je krijgt naderhand ook de opname toegestuurd.

La Palabra Española 17

  • Je kunt zeggen: vale – uitspraak: bale – goed. Maar je kunt ook zeggen: 
  • De acuerdo – Uitspraak: de akwerdo – akkoord.
  • Estoy de acuerdo – Uitspraak: estoi de akwerdo – Ik ben het eens / ik ben akkoord.
  • No estoy de acuerdo – Uitspraak: no estoi de akwerdo – Ik ben het niet eens / ik ben niet akkoord. 

Bij een ontkenning zet je NO voor het werkwoord. Ik kom hier later op terug met meerdere ontkenningen.

La Palabra Española 18

Om te vertellen dat je het druk hebt kun je zeggen, tengo mucho trabajo – Uitspraak: tengo moetjo trabaggo – Ik heb veel werk. Je kunt ook zeggen:

  • Estoy muy liado/a – Uitspraak: estoi moei liado/a. – Ik heb het druk. 
  • No tengo tiempo, estoy muy liada – Uitspraak: no tengo tjempo, estoi moei liada. In dit geval zegt een dame deze zin, dat kun je zien aan de vervoeging liada, eindigend op een -A. De mannen zeggen in dit geval: no tengo tiempo, estoy muy liado.

La Palabra Española 19

  • Ellos son de fiar – Uitspraak: ejos son de fiejaar – zij zijn te vertrouwen
  • Son fiables – Uitspraak: son fiejables – zijn te vertrouwen
  • No son de fiar – Uitspraak: no son de fiejar – zij zijn niet te vertrouwen
  • No me fio un pelo – Uitspraak: no me fiejo oen pelo – ik vertrouw het voor geen cent

La Palabra Española 20 

Ontkenningen:

Eerder  hadden we het over ontkenningen in de vorm van: No estoy de acuerdo. Hieronder enkele woorden van ontkenning die je op 2 manieren kunt gebruiken:

  • Él tampoco está de acuerdo – Uitspraak: el tampokko esta de akwerdo – Hij gaat ook niet akkoord
  • Él no está de acuerdo tampoco
  • Nunca voy al teatro – Uitspraak: noenka boi al teatro – Ik ga nooit naar het theater
  • No voy nunca al teatro
  • Jamás lo haré – Uitspraak: gamas lo aré – Ik zal het nooit doen
  • No lo haré jamás
  • Nadie lo sabe – Uitspraak: nadije lo sabe – Niemand weet het
  • No lo sabe nadie
  • Nada de lo que dice tiene sentido – Uitspraak: nada de lo kè dice (slissende c) tjenne sentido – Niets van wat hij zegt heeft zin.
  • No tiene sentido nada de lo que dice

Un beso Cintha 

Doe je mee GRATIS LIVE Spaanse les op maandag 29 juli om 19:00 uur. Schrijf je gauw in https://app.enormail.eu/subscribe/46c22a374ef3ec8cd4bd1d32b88f19c8 of

Meer informatie via www.supergoedspaansleren.nl/liveles

Makkelijk en snel Spaans leren met SuperGoedSpaansLeren.nl: Baal jij ook dat je niet alles makkelijk kunt regelen in het Spaans. 25 jaar geleden leerde Cintha Spaans in 4 maanden. Dat is voor jou ook mogelijk, een NIEUWE leuke lesmethode, waardoor jij in simpele stappen gegarandeerd Spaans praat in een korte tijd. MEER INFORMATIE.

Ga naar de inhoud